拧檬...酸性?...碱性?

    来源网站:http://www.58house.com/   更新日期:2022-06-10  【举报删除

【58信息网】柠檬是酸性的。pH值,亦称氢离子浓度指数,是测验液体的浓度的。一般的ph值是7,而在拧檬是7以前,ph值达2.4,因此是一项极酸的液体之一.。柠檬酸是一种有机弱酸,一种天然防腐剂,也用于向食物和软

柠檬是酸性的。pH值,亦称氢离子浓度指数,是测验液体的浓度的。一般的ph值是7,而在拧檬是7以前,ph值达2.4,因此是一项极酸的液体之一.。柠檬酸是一种有机弱酸,一种天然防腐剂,也用于向食物和软饮料中加入酸味。果实主要为榨汁用,有时也用做烹饪调料,但基本不用作鲜食,因为太酸。果实中含5%的柠檬酸。每升柠檬汁中含 501.6 毫克的维生素C和49.88克的柠檬酸。柠檬由阿拉伯人带往欧洲,古希腊、古罗马的文献中均无记载,15世纪时才在义大利热那亚开始种植,1494年在亚速群岛出现,由于它富含维生素C,解决了西方人远程航海致命的问题——坏血病,英国海军曾用以补充维生素C。柠檬汁是调制鸡尾酒和制造饮料的重要原料,西方人吃鱼时常滴入柠檬汁以去除腥味。

为什么葡萄牙叫葡萄牙

首先说明,这是我在网上找的别人的回答:
西班牙和葡萄牙的国名是从西班牙语和葡萄牙语里翻译过来的,不是从英语。

知道阿根廷Argentina的英语发音吧,用汉语音译就不应该是阿根廷而应该是“阿真廷”了。但西班牙语(阿根廷使用)中阿根廷的发音就是“阿根廷”。

再比如巴西。巴西是说葡萄牙语的。英语说巴西怎么说?BRAZIL,布瑞阿兹尔。跟“巴西”区别太大啦。但你听葡萄牙说巴西怎么说?“巴C尔”(我这儿用英语字母注音了……)。

英语很多地区名称都经历了演变的。就像中国,CHINA,跟中国八杆子打不到一块儿去。但是为什么叫CHINA呢?
其实古代中国是以“秦”闻名的,后来西亚中欧的人把秦的威名传到西欧,大家知道中国叫“秦”,所以现在法语的单词就叫“CHINE”,其实是拼音ching来的。到英国人手里,CHINE又讹成了CHINA,并且把后面的A发音,变成了现在的“拆呢”。

巴西也是同理。其实早期巴西的英文翻译是叫BARSIL,这个读音是和葡萄牙基本一样的,但后来讹成了BRASIL,同时因为英语有把S发Z音的习惯,后来又讹成了BRAZIL,于是就成了现在的“布瑞阿兹尔”,与巴西人叫巴西的叫法千差万别了。

所以,很大程度上,其实对地名的称呼,汉语比英语很多方面要准确得多了~``

本站网址:http://www.58house.com/news/show-2428932.html 该信息由用户南京凡奥企业管理咨询有限公司发布在最新电工电气频道,内容中涉及的所有法律责任由此商家承担,请自行识别内容真实性!
 
商家资料
  • 南京凡奥企业管理咨询有限公司
  • 联系时说在【58信息网】看到的将给您优惠!如果您也想和该公司一样在网站发信息有好排名,点击 立即免费注册,发布产品推广
点击分享网站
 
最新相关推荐
 
【58信息网】 分类信息网站前5强 中小企业推广首选     备案号:苏ICP备09007749号-36